top of page
La lengua del otro
¿Qué hay en la lengua del otro sino una distorsión en potencia que hace de la realidad algo desconocido? Una hija atestigua la deriva de un padre, quien inicia una relación con Ingrid, la rata transformista. Las palabras, desde la perspectiva paterna, mueren «aferradas a su estatuto de cosas»; el chillido es la lengua cuya dispersión prenuncia la búsqueda de un territorio donde recuperar el cuerpo de su amiga, expulsado del seno familiar y a merced de ratas-lobos. Con este relato, Farrés nos introduce en uno de los mundos más singulares que la literatura argentina abriga, para desmentirse a sí misma una y otra vez, en sus múltiples verbalizaciones.
[Libro solo disponible en formato digital.]
Prensa
bottom of page